12:00

Искатель @сокровищ
Пишет  sariku:

Африканская алиса


"Алису" адаптировали для африканских детишек зрительно и даже образно.

Заметьте, что девочка Алиса работает - она несёт дрова. У девочки в Африке (и у девочек всех эпох и всех народов) не было возможности валяьться на травке и читать книжки, в отличии от викторианской Англии. Но дальше сюжет почти не отступает от канонического:

Смотрим дальше? Много вкусных картинок ))

URL записи

(не свое)

Не Бест? Пришли лучше!



Вопрос: Бест месяца?
1. Да! 
173  (100%)
Всего:   173
Комментарии
29.04.2010 в 12:05

это так безумно печально, зло, страшно и радостно...
неплохо.
Вот только "интенсивность запросов изображения превысила допустимый лимит"...
загрузите может кто-то картинки на сайт?
29.04.2010 в 12:07

Каждый дурак знает, что до звезд не достать, а умные, не обращая внимания на дураков, пытаются.
ну вот, ничего не видно(( а так хотелось почитать африканскую сказку((
29.04.2010 в 12:14

generalist opportunistic feeder
большая часть не открывается
29.04.2010 в 12:26

В мире стало меньше на один мир. И больше на одну Вселенную.
Ржака!!!
29.04.2010 в 12:31

Hate is easy, love takes courage.
Дайте картинки посмотреть! Любопытно же!!!
29.04.2010 в 12:41

from euphoria to hell
Это ведь отсюда? Тут все открываются.
29.04.2010 в 12:50

МихалСаныч, КорольНепала
радикал такой радикал
29.04.2010 в 12:57

моешь чашку, думай о чашке
идея интересная и алиса мне эта нравится, и картинки симпатичные. Но я вот думаю, неужели это так обязательно - адаптировать классику других народов, ради мнимой понятности? В моем детстве была книжка про узбекистан, я мало что могла понять, но представляла, с удовольствием рассматривала картинки и это была одна из самых волшебных книг, про волшебный, непонятный мир. Почему бы африканским детям не дать возможность представить себе мир викторианской англии, а англичанам - мир африки?
29.04.2010 в 14:07

Негодяй Негодяич.
Шляпочник доставляет : D
А половина картинок не открывается, да.
29.04.2010 в 14:49

Grau, teurer Freund, sind alle Theorie, und grün des Lebens goldner Baum (Goethe)
Seven спасибо за ссылку)) клёвая, клёвая Алиса. Жаль Чеширского кота нет, если я не проглядела
29.04.2010 в 15:33

Каждому солдату по социопату! (с)
Вы не могли бы как-то картинки уменшить? Все жутко растянуто. Спасибо.
29.04.2010 в 16:36

so ein Igel! ~ImmoralIgelti
да кстати, могли бы и сделать меньше привьюшки.
29.04.2010 в 16:41

Нелюбитель хэппи эндов / Мечтатель, со специализацией "Витатель в облаках"
сумеречный_заяц, есть)))) он сидит в ногах у Герцогини (картинка с котлом и луковицей), а потом ниже он же - желтый такой))))
29.04.2010 в 17:30

Нет, я понимаю - Библию адаптировали, там Иисусу под ноги пальмовые ветви кидали и белый у них был не как снег, а как кокос. Но Алису-то за что? То есть, да, идейно, креативно, но смысл, вложенный Кэрролом в его шедевры (а тут тем более смешано), утрачен. И все политические намеки, весь вкус Викторианской Англии. Ведь даже битва Льва и Единорога там не просто так, они на гербе той же Англии изображены.
29.04.2010 в 18:33

А мне понравилось) Вообще это кросс-культурное конвертирование - штука исключительно интересная.
29.04.2010 в 19:30

МихалСаныч, КорольНепала
море волнуется два вообще-то пальмовые ветви как раз в оригинале были.
29.04.2010 в 19:35

Время и пространство не более чем иллюзия...
шляпник - нечто:lol: интересная, конечно, задумка - адаптировать сказки, но классика должна оставаться классикой
29.04.2010 в 19:58

Идет волна, когда ты просто улыбаешься
помоему чудесно,
хотя потерялся общий смысл)
29.04.2010 в 20:03

3_rublya, угу, где пальмовые, где вербные, но не в этом суть.
29.04.2010 в 21:41

ИМХО, адаптировали не для понятности, а именно для игры с сеттингом. Такая вот вариация на тему)
30.04.2010 в 14:33

Адмирал Целитель
Красота же!=) Мир, кавай и сплошная дружба народов.
30.04.2010 в 18:26

da nu zachem
шляпник это тот, с чайником на голове?
жесть
01.05.2010 в 12:40

Любила ты, и так, как ты, любить - Нет, никому еще не удавалось! О господи!.. и это пережить... И сердце на клочки не разорвалось...
класс
а что за иллюстратор?
02.05.2010 в 05:49

Сказка прикольная. Картинки видно, но не все. Но мне так же нравится тот вариант, который я читала - про Алису-неженку, которая не носит дров на голове. Этот же вариант переделан полностью оставлен только сюжет. Можно прямо говорить, что это пародия, и просто чтобы дети в Африке не стали ленивыми засранцами решили сделать ее трудящейся. Вы ведь знаете детей, какой мультик не посмотрят, все копируют. У меня сестра посмотрела Winx и теперь ходит достает меня этими глупыми энчантиксами и прочими...